fc中文游戏全集 fc中文游戏

game60

fc圣斗士星矢中文版密码是什么

手机fc模拟器中文版最强密码:在秘码画面中,输入下列密码,所有皆为999,SS:9999 束束束束束 束换换续续河河 河河河河河 河河河河河河河 河河星星星星星 日版最强密码ししししし しめめぜぜがが ががががが ががががががが ががあああああ 结局密码:在秘码画面中,输入下列密码,直接看结局 あああああ あああああああ ああめめめ めめめめめめめ ああこあああこ

你见过哪些很“沙雕”的中文游戏译名

国外的一些大作很多都是直译过来的,就不可避免会出现很多“中二”名字,这其中也少不了一些“沙雕”气息不了遏制的灵魂译名。下面就说几个,全当哈哈一笑。

fc中文游戏全集 fc中文游戏-第1张图片-Game优搜

《看门狗》英语原名《watch dogs》,因原名单词“dogs”,再加上“watch”有看观望之意,便被翻译为《看门狗》,但其本意为监视器,因为游戏里最大的特色就是可以通过黑客技术使用监视器。游戏当初译为《谍战危机》,这个名字是和游戏玩法最接近的译名。

值得一提的是,《看门狗》这个名字虽然略显“沙雕”,但与剧情走连贯。因为主角dedsec说他们会成为芝加哥的“监视器”,即芝加哥的《看门狗》。

fc中文游戏全集 fc中文游戏-第2张图片-Game优搜

《半条命》绝对是直译界的扛把子,因为在引进游戏时,翻译人员直接把游戏原名“half-life”带进了中文语境。当时的翻译人员一定是这么想的:“half”一半,“life”生命嘛!一半生命,嘿!直接叫半条命好了。

fc中文游戏全集 fc中文游戏-第3张图片-Game优搜

台版的《上古卷轴》继承了一贯的中二作风,把游戏译为了《老头滚动条》。当初在引进《上古卷轴》时,直接采用了机器翻译。那个时代的机翻都是简单的直译,原名The Elder Scrolls便被译成了“老头滚动条”。殊不知人家明明就是《少女卷轴》!

fc中文游戏全集 fc中文游戏-第4张图片-Game优搜

依旧是台版的“沙雕”译名,《虐杀原形》在上线后,台版中二译名重出江湖,直接把游戏翻译为《原型兵器》。虽然《虐杀原形》英文原名Prototype有原型之意,且Alex已脱离正常人类的范畴,但兵器的加入使译名缺少了神秘感。

这里吐槽一下谷歌翻译,承包了我一天的笑点,下图均是小编在HB网站上截下来的。

天国:拯救、只狼:影逝二度

游戏原英文名:kingdom come:deliverance,谷歌翻译成《王国来:拯救》,一个一个单词翻译,真的是不走心啊。还有最搞笑的《只狼》,SEKIRO:阴影死了两次??你确定就死两次?fc中文游戏全集 fc中文游戏-第5张图片-Game优搜

雨中冒险2(risk of rain2)

最近热卖且一直占领steam热销榜前十的游戏《雨中冒险2》被谷歌硬生生的翻译成《下雨风险2》。fc中文游戏全集 fc中文游戏-第6张图片-Game优搜

全面战争模拟器和浮岛物语

totally accurate battle simulator→完全准确的战斗模拟器,嗯,好像没有什么毛病,forager→觅食,这个也没什么毛病,但是听着怪难受的。fc中文游戏全集 fc中文游戏-第7张图片-Game优搜

fc中文游戏全集 fc中文游戏-第8张图片-Game优搜

感谢阅读,以上就是小编知道的奇葩游戏名,你还知道那些奇怪的游戏名字,在下方留言评论吧。